William Carlos Williams (1883–1963) produced a startling number of translations of both Spanish and Latin American poetry starting during WWI and continuing through the late fifties. Williams grew up in a Spanish-speaking home and sometimes described himself as half-Spanish. His mother was Puerto Rican and his father spoke Spanish fluently. “Spanish is not, in the sense to which I refer, a literary language,” Williams wrote in his Autobiography. “It has a place of its own, an independent place very sympathetic to the New World.”
Williams approached translation as a way not only to present the work of unknown Spanish poets, but also to extend the range and capacity of American poetry, to use language “with unlimited freshness.” Included in this bilingual edition are beautifully rendered translations of poets well-known — Neruda, Paz, and Parra — and lesser-known: Rafael Are´valo Marti´nez (from Guatemala), Rafael Beltra´n Logron~o (from Spain), and Eunice Odio (from Costa Rica).
This book title, By Word of Mouth (Poems from the Spanish, 1916-1959), ISBN: 9780811218856, by William Carlos Williams, Jonathan Cohen, Julio Marzán, published by New Directions (October 5, 2011) is available in paperback. Our minimum order quantity is 25 copies. All standard bulk book orders ship FREE in the continental USA and delivered in 4-10 business days.
Unlike Amazon and other retailers who may also offer By Word of Mouth (Poems from the Spanish, 1916-1959) books on their website, we specialize in large quantities and provide personal service, from trusted, experienced, friendly people in Portland, Oregon. We offer a Price Match Guarantee, and QuickQuote form, to make purchasing quick and easy.
Prefer to work with a human being when you order By Word of Mouth (Poems from the Spanish, 1916-1959) books in bulk? Our Book Specialists are standing by Monday-Friday 8-5 PST, ready to help!